Weekly Diary March vol.2 / 隔週日記三月②

ここ二週間は、こんなに長いこと(既に半年、あと三ヶ月)一つのプロジェクトに取り組んだことがないため、遂に限界が来たというか、心身に酷い疲労を感じまして、これはもうどうにもならんと思い、先週一週間は特に心の疲れを取るように心がけて過ごしたところ、なんとかリフレッシュできて冷静になれたので、今週からまた再開し、再度コンサルに持ち込みまして、なんとか折り合いがついてまた先が見えてきたようなところです。
文字の大きさや行間、絵とのバランスといった細かい点までコンサルも詰めてきてます。校正もぼちぼちやってもらっています。
自分でもなんでチェコ語で書いてるのか分からないんですけど、去年描いてた絵本のデータを昨日ふと見たらやっぱりがっちりチェコ語で書いてあって、なんか分からないんですけど自分で笑ってしまいました。あぁ、そうなんだぁ、って。。
チェコに来た当初から、ゆくゆくはチェコ語で絵本が描けるレベルになりたい、と言っていまして、もちろん自力ではまだ全部書けるはずがなく、チェコ語の先生や学校の先生、校正の人に頼んでいるわけですが、それでもやはり、何はともあれチェコ語で書いてる自分、てのがかなりデカいなと実感します。
なんか、面白い人生ですね。何なんですかね。笑います。ははは(´▽`)

Last week, I felt very deep tiredness of mind and body (especially in mind, because I'm plugging away everyday at my diploma work for half year. It's first time for me to doing such long project...) so I intended to rest enough, then from this week I felt better so I resumed my work, then it works again.
These days, on the consultation at school, we talk about to the very details, like spacing of letters or sizes, balance with pictures, or touch of pen drawings, or so.
Sometimes I feel a little bit curios that I'm writing this picture book in Czech, but actually I started it very naturally. Yesterday I saw my another picturebook that I was drawing last year, and it was also written in Czech, so I laughed. I'm Japanese, I'm now in Czech Republic, I speak English and a little bit Czech, and write books in Czech. It's interesting life.


もうあと遂に、ベッドサイドで描き始めました。
とにかく一番大事なのはペン画なので、ベッドルームという「ごくプライベートな空間」に持ち込むことで、作品に対してがちっと描けるように持っていくことにしたのです。
で、夜にだけ描いてます。夜の方が集中できるのです。
で朝起きたら消しゴムかけて、スキャンして、色塗りの準備をしたりまた合成したり、って作業をして、昼少し休み、暗くなってまた作業に取りかかります。最近はそんな毎日です。
And from this week I started drawing at my bed side.
I can concentrate to the pen drawing, so it's better, because the pen drawings are the essence of the book. It's most important part.
I draw in night, and sleep, in the morning I wake up and erase the pencil drawing from it and scan the picture, color it, etc. These days I work like this.


では日常編。
then daily life.




日本人の友人が、MUZEUM(国立博物館)で音楽演奏をする仕事をしており、初めて招待をしていただいて観に行ってきました。
建物も環境も音の反響具合ももちろん演奏も!素晴らしかったです。
あぁ、チェコって感じ…。(笑)
なんだか、夢のような体験でした。
峰央ちゃん、ありがとう!
My Japanese friend has a job to play piano at Muzeum!
It was really amazing night. Thank you :)

 私が深い疲労を感じて絶望的になった日、ネットもブッ壊れました。
…突然モデムが動かなくなりました。
このご時世に家のネットが止まると、ほぼ停電と同じ感覚がします。停電の次に嫌なものかもしれません。。生きるのには困らないけど、その次に困る、という逼迫感です。
とはいえ疲労していた時期でしたから、「ネットダイエット」する時期だろうとも思ったし、自分の疲労が伝わってリンクしたかなーとも思いました、電気関係ってそういうのデリケートなんですぐ反映しますからね。
というわけで新しいモデムが来ました。ちょっぱやで来ました。ネットダイエットは3日で終了でした。
On the day I felt deeply tired, the internet modem also broken. ( I don't know why)
Then I told it to the company, I got the new modem 3 days later.
なんとなくガンダムっぽいですね。て思ったのは何でだろう。
そして今までの二倍の速度が出るようになりました。おぉ…。
Now the internet at my home is twice faster than before.
Ooo great...!

最後の一踏ん張りで、たまに奇跡が起こって10分だけ繋がったりしてなんとか知人との用事を足したりできていた、旧モデムくん。
ありがとう…ありがとう!そしてさようなら!
This is the old one.
Good bye! Thank you so much for working hard everyday for over 2 years!!

そして一週間後にiPhoneケーブルも逝きました。
入れ替えの時期ってありますよね…。
あちこち裂けたところをマスキングテープで補修しまくって使い続けた二年半でした。ありがとう!そしてありがとう!
iPhone cable was also gone. Kaput.
It worked also for 2 and half years.


間違えて折っちゃったポインセチアの葉っぱを水に差しといたら、立派な根っこが出て来たので、そろそろ植え替えてあげようと思います…。
あぁ遂に園芸に手を出すのかぁ…。今までは友人におんぶにだっこでしのいできたのですが、独立せねば。
ボローニャから帰ったらすぐ土をあげようと思います。
Root grows from the broken branch. nice. I need to give a new pot for him.

メトロA線が伸びます。4/6からみたいです。最初に伸びたメトロ図を見て衝撃を受けたので思わず写真を撮りましたが、数ヶ月後には「なんで私こんなもの撮ったんだ、すぐ見慣れるのに」と思うことでしょうねテヘペロ!
Hey! New metro stations will be available!
I was excited and took photo, but I think few months later I'll feel "Why I took such a picture? Everyday we see this and it's nothing..."


花が咲いていました。きれい。かわいい。春。
Flowers blooming. Spring's coming!

見えますか?
窓に、下にある公園が反射して見えてて、きれいだなぁって。
Can't you see?
The park beneath my flat is "mirroring" on the window.
I just felt it's beautiful.

理由も経緯もよく分からないのですが先日ふとスタジオで夕食会?がありました。
会ってほどじゃなくて、なんとなくそのへんにいたメンバーに、夕食当番だった子が作ったご飯が出された感じ。
皆でその子が作ってくれたクスクスを食べて、デザートに誰かが出して来たバナナを輪切りにして皆で食べて、こういうの合宿以来だったので、なんかとても和みました。
どちらかと言うととっつきにくいチェコ人ですが、こんな風に突然ふと、自然に溶け込めるときがあります。
そんなときは何故か皆、私にチェコ語を喋ってきます。私が分かってなくてもなぜかチェコ語で喋ってきます。そして私もなんとなく分かるので、うんうん、といって会話しています。
何なんだろうね。なんか不思議です。
We had an dinner at atelier. It's just a small dinner with colleague. It's warm atmosphere, we just eat the kuskus that one student cooked, drink coffee, talk...
I feel ease and peace with such a time.
It was a happy time for me.

そして何故かスタジオで、スタジオの子が関わっている本の製本作業をやっていて、ユキコもやりたい?と言われて、久々に製本やりたかったのでうんやりたいと言って、皆でひたすら紙を折ったりのり付けしたりしてました。ふらっと来て、製本作業して、ご飯食べて、また製本作業して。コンサルで疲れてんのに何してんだろ?と思いつつ、なんか意味も無く手伝ったり、皆がわいわい喋ってるのをたまにすごい全部理解できて笑っちゃったり、おおむね分からないんだけどふんわりと輪に混ざったりとかしてて、なんか好きなのです。楽しかった。
After the dinner, I helped someone's book binding works. I love to do it, so I was pleased.

ある日、地元レストランに食事に行き、インターネットのパスワードを店員に聞いたらあまりにも早口で半分ぐらいしか分からず、分かったか?と言った瞬間にレジに行っちゃったんだけど私分からんくて、分からない!とジェスチャーしたら、レジで会計待ってたカップルがそれを見て聞き直してくれて、あまつさえ紙に書いてわざわざ渡してくれたんです!
One day I ate my lunch at a restaurant, and asked the staff what is the password of the internet, but he spoke very quickly so I couldn't understand, but he went away.
But one couple was watching at me, they asked him again the password, and wrote it down and gave me!

もう、感激。。。
こういうエンジェルな出来事が起こるから、チェコはやめられません…。
捨てる神あれば拾う神あり、捨てられたと思ったらわりと速攻で拾われます(笑)
あぁ面白い。チェコ…。
そして嬉しかった。。
I was very happy.
Czech persons looks sometimes very cool, and sometimes very warm, like this.
It's so interesting.
Thank you so much!!!

では、ボローニャ行ってきます!また!
See you next time! Have a nice day!
Yukiko