HIKIKOMORI The Weekly Diary / 週刊不定期日記1月②

わああああ2月になってしまう!!
驚きの週刊日記一月の第二弾です。
ひたすら家で制作する毎日で、さすがにストレスというか、なんかもう引き蘢ればいいのかどうすればいいのか分からないという凄い状態です。
I'm surprised that February will soon come... omg.
These days I'm almost at home and make artworks... it's, hmm, comfortable but stressful... you see?

こんなようなことをしています
Doing like this.
とにかくここ一ヶ月闘い続けてきたのが、「色を使った印刷法」のことです。
何色をどう重ねどういう効果を狙うのか、シャドーを何の画材で何色で表すのか、ペンタブ塗り、鉛筆、筆、筆ペン、マーカー、その色の濃さと全部試し、そして例えば同じ青でも紫寄りの濃いのがいいのか爽やかな水色かこっくりしたシアンかと全部試して、もはや何がいいのか分からなくなって少し時間を置いて、だとかいった行程を「あっだめだ、やり直し!」てなるたびに全部やり直して、やり直して、やり直し続けて、やっぱり直す!といってまた最初に戻る……という作業をし続けていました。
やっと色は決まり、塗り方も大体見えてきて、複雑すぎず、かつ味気なくない塗り方、重ね方が見えてきたところです。
その一方でもちろん話も進めなくてはならないわけで、ドローイングもちこまかと描き進め、文章をつけ、先生に盛大に直してもらい(チェコ語で書いています)、そしてまた書く…作業…。
What I was struggling through this month was about color printing. I'm not really sure how colors works when multiply them. So everyday I was testing many colors on PC, or makes textures or shadows in many kinds of art materials, then scan it, color it, etc... and of course I needed to make story progress, then I draw, scan, make colors, annoying, struggling, blah-blah-blah...
But at least I could have decided colors which I use. Whew. ok.

その中でどうしても、今まで13インチのMacbook Airでやってきた作業に限界を感じました。作業量が多すぎるのに、画面が小さすぎるのです。
もう、ストレス、ストレス、ストレス……。大きい画面で作業したい!
しかして去年実は、テレビを買ったわけです。その理由の半分以上は、テレビを作業用モニターとして使うため。だったのに、いざ繋げてみたら何故か解像度が上がらず、画面が大きくならなくて、ガッカリして諦めていたわけです。
あぁ、テレビ勿体ないなぁ…。もういっそテレビ売ってモニター買おうかなぁ…でもテレビはまだ要るか…でもモニターがないと…もうこれ以上作業が進まない状態じゃダメだ。ええい、もうモニター自腹で買うしかないっ!とそこまで決意し、どんな機種がいいのか等といろいろ検索をかけている途中、ふと見つけました。「クラムシェルモードでテレビと接続する」というページを。
……ん?クラムシェル?なんか聞いたことあるなぁ、画面閉じても操作できるってやつだっけ…、そうかペンタブ持ってるから操作はできるなぁ…、
どれどれ、なになに、電源コードを繋げて、ケーブルも繋げて、そして画面を閉じる、っと……
…………ん、ん……ああ……あああああああああ!?
でっできてるやんんんんn
画面ちゃんとでっかくなったよオイーーーーーーーーーー!!!!!!!!!!!
この一年は何だったんだーーーーーーーーーーーーーー!!!!!!!!!!!
と…いうわけで、クラムシェルモードでの起動でないと画面解像度が上がらないようになっていたようです…。もう何をどういじってもそうらしい…。はあぁ…なんと…なんと長い一年だったことでしょうか…。しかし、そういうわけでやっとこさ、大画面で作業ができるようになったのです。。
まだ作業をちょこちょこしつつも、色や輝度の調整、画面の大きさ、操作周りの調整をしていましたが、そうこうするうちに目が慣れて、今晩からようやく本格的に作業できるようになりました。データの細かいとこまでくっきり見えるし、本のデザイン直しも画面全体で確認できるし…ありがたい!!作業効率が全く違う。。。
Er... then, I've been annoying also about working with my small laptop. 13 inch monitor was too narrow for me to edit books or making illustrations, but I've bared for a long time. Actually, last year I bought a TV, and I wanted to use it as a big monitor for PC, but I couldn't make it. So, I thought now I really need a big monitor then I have to buy, and started searching for nice monitor, but I found an article that was written about "cram-shell mode".... hm? what? cram shell?? ok I'll try, .... , .......what? .....OMG I GOT IT!!!!
....so, now I'm able to work with a big monitor. Thank you god... now I got monitor!



てわけで、ダイアリーで気を抜きましょう。。
Then, normal diary.

これは、くまこの最新作品のテストです。





なお、現在は大幅に変わった模様←
本番が楽しみですね。
がんばれ!締切前の若人たちよ!!!←必修を全部終えてる学生の余裕
Photos above is new works of Kumako (my friend in school).
Cheers!

ちなみにこの日彼女の家に行った理由は、私が自分を鍵なしで外出してしまって自分を家から閉め出してしまったため…。合鍵を預かってもらっているので、受け取りに。。地獄を見ました。制作モードに入るとかなりボケボケになります。財布を忘れて買い物に出かけるといったサザエ行為もしょっちゅう。今は気をつけてるので大丈夫です。w

今日出かける時、建物の入り口にシュールな椅子が運び込まれていました。
…なんかすごいシュール…。一体どこの国の…?
Today, when I went out, I found this strange chair is in the entrance of my apartment.
Where is it come from...?

おいしいご飯シリーズ。今日もおいしかった。引きこもりやってちゃダメだと実感した…
Today's dinner. Very good, I love this restaurant.

名前間違えられシリーズ。今回は「ユキノさん」になりました。
よくこういうのはある。過去にあったのは「Yukimo」とか「Taina」とか。よくある。実によくある。
Often I found such mistakes of my name. It's very interesting for me.

友達が誕生日プレゼントに肉をくれました、
……えっ?w
私が肉好きだと知って以来、この夫婦は私に肉を誕生日にくれます。

それとタイポグラフィーが毎日変わる、日めくりカレンダー!!すばらしい。毎日めくってます。毎日違う文字が現れるよ!ありがとう!
正直、東京にいる時はこういう「ちょっとシャレた商品」が溢れてるから、そういう中に埋もれてしまってなんとも思っていなかったんですが、チェコくんだりまで来ちゃうとこういう商品が如何に素晴らしいかに気づかされます。ある意味刺激に飢えてるというか…。外国出て来てよかったって私は思います。慣れきって知ったつもりになるよりも、当たり前のものを当たり前じゃないって気づく方が好きだからです。
My friends gave me meat bars and typography calendar. Both are very nice. Everyday I can see the new typography. Nice!! Thanks a lot!!

久々にチョコレートスコーン作りましたらとてもおいしかった…。Yummy. I made chocolate scones.

家の前の公園が着々と何かが出来上がっていってます。先日はこの木の杭が突然立ちました。おお、…柵?楽しみっす!春には完成するらしい。
Park is building near my house. hmmm I'm looking forward to see the perfect part in Spring!

写真で見えるか分からないんですが、すごく細かい雪の粒がシャラシャラシャラ〜と降った午後があって、ものすごくロマンチックでした。わぁ、まるで外国に住んでるみたい!!としばらくワクワクしながら眺めていました。…いや、外国に住んでるんだよね。と自分でツッコみながら。
One day, very small snow balls fell... how can I say in English? but it was amazing, very romantic scene it was.


友達が自家製のイチゴジャムをくれました!チェコ人なのに日本語でいちごって書いて、ラベルまで手書きで。嬉しかったです。もちろんすごく美味しかった!
My czech friend gave me homemade strawberry jam! it was so cute and very tasty. Such homemade things is really nice... I feel love.


それでは、また次回。
Then, see you next time!

Yukiko